You may think you know how this book was made, but you don't. Sure, the author wrote many drafts, and the illustrator took a long time creating the art, but then what? How'd it get into your hands? Well, open the cover and read through these pages to find out. Just beware of the pirates and angry tiger. Budding writers and artists will laugh at the mix of reality and the absurd as the story makes its way to a shelf...and eventually, to a reader.
朋友在看书的时候,是不是好奇一本书是怎么做出来的?我和插画师已经出版了很多书了,就让我说一说过程吧。你可能会认为你知道这本书是如何制作的,其实还有很多你意想不到的故事。当然,我写了很多草稿,插画师花了很长时间创作了插画,但是呢?怎么会到你的手里?翻开书来了解一下吧。别忘了留意书中的海盗和愤怒的老虎。
01功能介绍:
a每个孩子都好奇的问题:一本书如何从一个点子变成一本书的?
作者创作、编辑修改、插画师创作、印刷、出版、运输……直到你拿到这本书,并读完*后一页。
By Mac Barnett, Illustrated by Adam Rex, Hardcover, Simplified Chinese characters and Zhuyin, 42 pages, 9.6"x9.5"